Поиск в словарях
Искать во всех

Испанско-русский словарь. Латинская Америка - dejar

 

Перевод с испанского языка dejar на русский

dejar
1. vi; Арг., Кол., М., Ч.; рел.; в соч.

завершать благовест тихими ударами колокола

2. vt; М.; нн.; в соч.

подвезти, подбросить (на машине)

dejarse

••

dejar saber Ам.; англ. — давать знать, сообщать

por no dejar Дом. Р., М., Ч. — для развлечения

no dejar М.; шутл. — давать сдачи (обидчику), не спускать что-л. кому-л.

dejar estar Арг. — сидеть сложа руки, бездействовать

déjate estar М. — не беспокойся, не волнуйся

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  1) оставлять, покидать; завещать2) разрешать3) приносить, давать (доход)4) поручать; оставлять на хранение•dejar a salvodejar constanciadejar de cuenta dedejar en suspensodejar en vigor una resolucióndejar firmedejar fueradejar huellas del delitodejar probadodejar sin efecto ...
Испанско-русский юридический словарь
2.
  vt1) оставлять, покидать, бросатьdejar su familia — оставить (бросить) семьюdéjame en paz — оставь меня в покое2) оставить, положитьdeja este libro en la mesa — положи эту книгу на стол3) оставлять, завещать4) (de) переставать, прекращатьdejar de fumar — бросить курить5) приносить доход (прибыль)6) поручать, оставлять на хранение (попечение), доверять7) давать взаймы, одалживать8) ощущать потребность (в дружбе и т.п.)9) (с некот. inf) не препятствовать, давать возможность, позволять¡déjame pasar! — дай мне пройти!¡déjame trabajar! — не мешай мне работать!10) (de, por, sin + inf) не сделать, не выполнить (чего-либо)11) откладывать, отсрочиватьdejé el viaje para el verano — я отложил поездку на лето12) (no dejar de + inf) непременно сделать (что-либо)no dejes de venir — непременно приходи••¡déjalo para quien es! — оставь его!, что с него взять!dejar (bastante) que desear — оставлять желать лучшегоdejar a uno para quien es — не обращать внимания на кого-либоdejar fuera — отстранить (от дела и т.п.) ...
Краткий испанско-русский словарь
3.
  1. vt1) a uno; algo + circ оставить кого; что + обстdejó el plato en la mesa — он оставил тарелку на столеla dejé preparando la comida — когда я ушёл, она готовила обед2) algo a uno дать (на время), одолжить (к-л вещь) кому3) algo a uno оставитьа) отдать что комуб)tb en manos de uno — передать, поручить что комув) передать что (в наследство) комуг) создать (к-л впечатление) у кого4) algo; x a uno дать, обеспечить (прибыль; x прибыли) кому5) algo, nc оставить (после себя) (к-л последствия)el fuego deja ceniza — после огня остаётся пепелdejar mancha (en algo) — оставлять пятна (на чём); пачкать что6) a uno; algo + atr оставить, сделать кого; что какимdejar entristecido — см entristecerdejar preocupado — см preocupardejar heredero a uno — сделать кого (своим) наследникомdejar a uno sin algo — а) лишить кого чего б) не оставить кому (минимум чего-л)dejar algo dicho — сказать, сообщить о (своих намерениях)dejar algo libre — освободить, расчистить (пространство)7) a uno; algo + inf, que + Subj дать (возможность) кому; чему + инф; допустить, чтобы...; позволить, разрешить (кому) + инфsus gritos no me dejaron dormir — его крики не давали мне спатьdéjale que trabaje — дай | не мешай | ему работатьdejar caer algo — а) уронить б) бросить (вниз) в) сбросить; столкнуть г) перен пробормотать; обронить; процедитьdejar ver algo a uno — показать кому что8) que + Subj...
Современный испанско-русский словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
2211
2
1448
3
1296
4
1145
5
1043
6
941
7
902
8
847
9
845
10
829
11
754
12
690
13
679
14
654
15
624
16
608
17
557
18
506
19
469
20
464